Ολυμπιακός: Parlez vous francais?

Βαλμπουενά Εμβιλά
eurokinissi

Στις τρεις μέρες που μεσολάβησαν από το ματς με τον Άρη ως αυτό με τον ΠΑΟΚ ο Ολυμπιακός είδε το ισπανικό του στοιχείο να αποδυναμώνεται και αντιθέτως να τονώνεται το γαλλικό.

Parlez vous francais? Η απάντηση στην ερώτηση που μπορεί να κάνει κανείς τώρα στον Ολυμπιακό αν «μιλά γαλλικά» είναι καταφατική: Oui, je parle, δηλαδή ναι μιλάω. Η αλλαγή στην τεχνική του ηγεσία, μετά την παραίτηση του Μίτσελ, αποδυνάμωσε το ισπανικό στοιχείο και τόνωσε το γαλλικό. Μην ξεχνάμε ότι υπήρξε και η μεγάλη ατυχία με τον τραυματισμό του (Ισπανού) Σέρτζι Κανός.

Με τον Άρη ο (Ισπανός) Μίτσελ παρέταξε τον Ολυμπιακό με τους εξής: Πασχαλάκης, Ρέαμπτσιουκ, Ρόντινεϊ, Σωκράτης, Μπα, Κασάμι, Ινμπόμ, Κανός, Μπιέλ, Φορτούνης, Μπακαμπού. Και χρησιμοποίησε ως αλλαγές τους Μασούρα, Ρέτσο, Γκάρι, Σαμασέκου και Εμβιλά. Δηλαδή είχε δύο (2) Γαλλόφωνους στην 11άδα και έβαλε άλλους δύο (2) αλλαγή.

Με τον ΠΑΟΚ ο (Γάλλος) Ανιγκό παρέταξε τον Ολυμπιακό με τους εξής: Πασχαλάκης, Ρέαμπτσιουκ, Ρόντινεϊ, Σωκράτης, Μπα, Εμβιλά, Ινμπόμ, Μπιέλ, Βαλμπουενά, Φορτούνης, Μπακαμπού. Και χρησιμοποίησε ως αλλαγές τους Σισέ, Χάμες, Μασούρα, Ελ Αραμπί και Βρουσάι. Δηλαδή είχε τέσσερις (4) Γαλλόφωνους στην 11άδα και έβαλε άλλους δύο (2) αλλαγή.

Προφανώς και δε λέει κανείς πως το… πρόβλημα ήταν οι Ισπανοί στον Ολυμπιακό, κάθε άλλο. Ούτε ότι η… λύση είναι οι Γάλλοι λέει κανείς. Ωστόσο είναι μια παρατήρηση που μπορεί να κάνει κανείς συγκρίνοντας πως έπαιξαν οι ερυθρόλευκοι κόντρα στον Άρη και πως αντιμετώπισαν τον ΠΑΟΚ.

Ακολουθείστε τo SPORTDAY.GR στο Google News